0 0 0

娜斯佳的眼泪

伪装叫坚强
1月前 330
我用夸克网盘分享了「娜斯佳的眼泪」,点击链接即可保存。打开「夸克APP」,无需下载在线播放视频,畅享原画5倍速,支持电视投屏。
作者: [德]娜塔莎·沃丁 出版社: 新星出版社 译者: 庄亦男 出版年: 2024-7 页数: 187 定价: 52.00元 装帧: 精装 丛书: 马里乌波尔三部曲 ISBN: 9787513356503

内容简介

《她来自马里乌波尔》系列完结篇 ◎女人没有国家,但一直在战斗 ◎柏林墙倒塌、冷战结束、乌克兰经济崩溃…… 一代人的流亡与迁徙,全人类的恐惧与自由 ◎当代东欧版《奥德赛》 最后一块东欧私人史拼图终于完整 ------------------------------------------------ ★内容介绍 1993年的一天,娜塔莎在家里放了一张俄语唱片,身旁的清洁女工娜斯佳突然泪流满面,她这才意识到,娜斯佳是母亲去世后首个和自己产生交集的乌克兰人,她不仅在基辅受过高等教育,还是土木工程师…… 她是怎么从乌克兰的高级工程师摇身一变成了柏林清洁女工的?为什么没有护照也要去德国?又如何和大学恋人分别,再嫁给了德国的楼房管理员?《娜斯佳的眼泪》延续了“马里乌波尔三部曲”前两部的脉络,聚焦于一位来德的乌克兰女性,串联起无数东欧人在20世纪90年代前后的遭遇,讲述截然不同的两个世界缝隙与时代转折下,一个人的破碎与一代人的四散流离。 ------------------------------------------------ ★编辑推荐 女人没有家,也没有国。 历史一次次重演,谁能全然置身事外? ◎一部惊心动魄的平民史诗,为东欧无名者立碑之作 ◎少有的聚焦苏联解体后的个体遭遇之作,填补国内出版空白。从土木工程师到清洁工,书写时代剧变下高级知识分子的坠落,当代乌克兰困境的惊人写照 ◎卡夫卡式的生存寓言,真正的“无依之地”,全人类的命运缩影 ◎高口碑、催更不断的“马里乌波尔三部曲”之三,豆瓣年度高分图书、获奖无数的系列全新作。(前两本悉数斩获单向街书店文学奖,《中华读书报》、凤凰网读书、搜狐文化、人文社科联合、探照灯书评人等年度好书) ◎叙述方式迷人,每一页都是人物命运的急转弯,比虚构更魔幻、更残酷的非虚构作品 ◎如果说《她来自马里乌波尔》《暗影中的人》是上一辈的故事,那么《娜斯佳的眼泪》则是我们自己的故事,它并非发生在遥远的过去,而是发生在触手可及的当下,遍布世界的各个角落。只要这世上仍有战乱,这世上就会有娜斯佳。 ------------------------------------------------ ★媒体评价 一部当代东欧版《奥德赛》……《娜斯佳的眼泪》中满是主人公对未定身份的反抗,无穷无尽,她的煎熬与痛苦也永不停歇……对人物形象和社会的呈现细致入微、立体多元,书中对那段历史未作评论,但一切尽在字里行间。 ——《南德意志报》 德国文学中很少见到乌克兰女清洁工的形象。娜塔莎·沃丁用《娜斯佳的眼泪》填补了这一空白,她的笔下是众多东欧女性的共同经历。她以一种冷静而极度准确的笔触还原了那种窒息感。 ——德意志广播电台 一部伟大的作品。娜塔莎·沃丁这本书可以说是东西方世界拉扯的缩影。 ——《斯图加特日报》 娜塔莎·沃丁并没有把娜斯佳的故事变成自己的故事,她一直保持着距离……但人们仍然被深深打动,显示了作者高超的写作技巧。 ——北德意志广播电台 太不可思议了。看完被这个女人深深折服。 ——《Brigitte》杂志 《她来自马里乌波尔》《暗影中的人》之后,娜塔莎再次证明了她的笔触可以在人类痛苦边界上抵达的深度。 ——《自由报》 娜斯佳的故事堪称典型。她是无数东欧人的缩影,她们是帮助西方家庭运转的照护者、清洁工和管理员,但从未在那里站稳脚跟。和《她来自马里乌波尔》一样,娜塔莎选择了一个易被文学忽视的群体和话题。……一本意义非凡的杰作。 ——德意志广播电台文化频道

作者简介

娜塔莎·沃丁(Natascha Wodin),德语作家,德俄翻译家。苏联强制劳工之女。1945年生于德国战后流离失所者营地,母亲自杀后,被一所天主教女孩收容所收养。从语言学校毕业后,从事俄语翻译并暂住在莫斯科。1983年,她的第一部小说《玻璃之城》问世,后又相继出版了《我曾活过》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《她来自马里乌波尔》《暗影中的人》《娜斯佳的眼泪》。曾获赫尔曼·黑塞奖、格林兄弟奖以及阿德尔贝特·冯·沙米索奖、约瑟夫·布赖特巴赫奖。 因《她来自马里乌波尔》一书,娜塔莎·沃丁被授予莱比锡图书奖、德布林奖、奥古斯特·格拉夫·冯·普拉滕奖、希尔德·多敏流亡文学奖。目前生活在柏林和梅克伦堡。

网友热评

malingcat: 有的悲伤太过悲伤,悲伤到很难言说,只剩眼泪。一个朴实的故事,可是乌克兰,德国,前苏联,俄罗斯,犹太人,全是敏感词。 沁云: 【2024已读24】对一位当代乌克兰女性一生的记叙颇令人感受到其坚韧生命力。不过我认为作者需反思她自己的“拯救幻想”:虽然她提到对娜斯佳的数次伸出援手皆因在对方身上看到了自己的乌克兰母亲,但行文总令我感到一种欧洲中心主义对东欧人和东欧文化“偏执”、“落后”、“非人性”的刻板化凝视,却缺少同为女性因而对对方产生的深刻理解。娜斯佳本人的怀乡之情则被刻画为她对西方世界顽固的不融入,作者更将其完全归因于乌克兰传统文化及苏维埃教育的糟粕,这一点很难为我这样的读者所接受。结尾娜斯佳的返乡也被描绘为一种实用主义的精明算计,对娜斯佳女儿对母国的恐惧心理亦描绘得片面且缺乏同情。和读《布达佩斯往事》时一样我想问:你们这些认同于西方话语的写作者整天标榜“人性”,为何却总在你们注视着的“东方”人身上看不到丰满人性? 把噗: 三部曲完结,一个乌克兰女佣的故事,依旧跌宕起伏,惊心动魄。德国老公的故事,有点震惊? 乔峰: 三部曲的最后一本。不管是作为乌克兰高级工程师的娜斯佳,还是作为德国中产家庭女佣的娜斯佳,身上的斯拉夫悲剧和社会主义悲剧那么互斥又那么融洽。 人们总说如果时间拉得够长,历史就是不断重复的。但看到本书结尾我完全不这么想了—— “不久前她(娜斯佳)申请了德国国籍,但并不打算永远留在德国。她只是为以后保留一条畅通的逃生路径,以防自己家乡发生新的灾变,比如新的饥荒、新的内战或者新的独裁统治。” 一语成谶,新的战争降临在她的国家。历史并没有那么遥远,历史就是今天。不知德国身份是否给娜斯佳及她的家人带来了庇护。

图书目录

娜斯佳的眼泪"网盘下载"

版权说明

1、本站不保存、不存储任何实质资源,以上二维码指向为网盘资源链接,其内容归对应版权方所有
2、如有侵犯版权的情况,请点击下面举报/反馈按钮反馈或发送邮件[email protected]投诉说明情况
3、我们核实后将第一时间删除相关页面内容,谢谢理解和配合

这些人下载过 (12)
  • 其实我真的萌
  • 胸出没
  • 长梦之中故乡
  • 夜雨沾衣
  • 其实我真的萌
  • 与山水共清欢
  • 泛滥情王
  • 晨光熹微
  • 泣幽鬼
  • Coolheart°
  • 尤怨
  • 心凉梦以醒
最新回复 (0)

    暂无评论

请先登录后发表评论!

返回
请先登录后发表评论!